La Constitución consagra ¿qué?


Sábado, sabadete, radio Euskadi, Parlamento de las ondas. Rubalcaba, Larreina, Celáa y Urquijo. Última cuestión: modelos lingüísticos en la CAV… mucho mejor que un canuto…
A medida que l@s representantes de PP y PSE-PSOE se sueltan, se nos ponen los pelos como escarpias...
Segi irakurtzen.

Urquijo, "Jamás Urkijo, con K", se siente desgraciado (tengo la desgracia de no saber euskera, dijo, tan pichi). Tenemos remedio para su dolencia D. Carlos: aprenda usted euskera; muchísima gente con menos preparación, capacidad y sobre todo muchos menos medios y facilidades que usted, ha aprendido y aprende euskera. Nuestro colega Patxi (hijo de inmigrantes, por cierto), que asiste de lunes a jueves, de 7 a 9 de la tarde-noche al euskaltegi, después de terminar su jornada laboral en la fábrica, quería aportar algo al texto, pero no nos ha parecido apropiado.

La Sra. Celáa aporta nuevos materiales para la ya de por sí rica controversia que el euskera suscita, sobre todo entre l@s que no lo hablan.
Afirma que el euskera es una lengua que difícilmente se puede aprender a partir de los 45 años (Patxi, sin más carrera que la EGB y que entra también en la nueva categoría de desahuciad@s para el euskera, insiste en aportar algo… va a ser mejor que no.).

Ya embalada, Isabel denuncia el trato dado a l@s profesores/as de Bertendona (recital de morro), y para postre, larga que la Constitución consagra los modelos lingüísticos.
Vamos, que tenemos que agradecer a la Constitución, y por lo tanto a l@s gobernantes españoles/as, el favor de permitir que se imparta la enseñanza en euskera… Gracias, pero no. La Constitución, lo que consagra explícitamente es la obligatoriedad del castellano, y punto pelota.
Pero no se queda ahí. Suelta a continuación que l@s vascoparlantes que tenemos el euskera como lengua materna, no somos más allá del 20%.en la CAV…

Pues sí, edo sí es cierto, y cierto también, que si no hubiésemos arrancado a los amos españoles unas instituciones siquiera parcialmente autónomas en la CAV, estaríamos todavía perdiendo vascohablantes, como sucede en el País vasco-“francés” (en el “extranjero” se habla euskera también), o resistiendo a duras penas los embates de los gobernantes, incluso autóctonos, como en Navarra (12% de la población bilingüe; apresúrese a visitarl@s antes de que UPN-PP-CDN los hagan desaparecer ante la pasividad de sus compañer@s de PSN)

Esta realidad no es fruto del devenir natural de los acontecimientos, señora. Usted, tan observadora y aguda, no se ha preguntado nunca, ¿porqué una lengua que se ha transmitido durante cientos y cientos de años en Euskal herria, está en un momento crítico, decisivo para su continuidad?

Sí señora, esto es lo que hay.

Pero “lo que hay”, ¿No será fruto de la labor uniformadora, asimiladora, de desprecio hacia el euskera y represora de l@s euskaldunes por parte de los sucesivos gobiernos españoles y ciertas élites locales?

Pregúnteles a much@s de nuestr@s padres y madres, o a l@s abuel@ que todavía viven, qué era “lo que había” cuando les obligaron a aprender el castellano a palos, o les multaban por hablar en euskera en la calle.
Pregúnteles porqué dejaron de transmitir el euskera a sus hij@s; igual le aclaran algo.

Esta realidad es fruto también de que no se pudiera impartir la enseñanza en euskera hasta hace muy pocas décadas. Y todavía hoy no se garantice ese derecho en los estudios de Formación Profesional, o en diversas carreras universitarias.
Esta realidad es fruto de que tenemos garantizada la atención legal, sanitaria o administrativa en español, pero no en euskera, en nuestra propia tierra.
¿Sabe usted euskera? Pues si es así, dé usted una vuelta por las distintas instancias oficiales de Bilbao, Vitoria o Pamplona, San Sebastián incluso, pidiendo ser atendida en euskera, ya verá qué risas; eso es multiaventura, y lo demás, bobadas.

La realidad, señora, es que los vascoparlantes somos ciudadan@s de segunda en nuestra casa y la realidad es que tenemos que soportar la hipocresía de quienes dicen tener la desgracia de no saber euskera, porque “su desgracia”, en vez de a ell@s, nos afecta a nosotr@s, a l@s que tenemos “la suerte” de saberlo

A ver si es verdad que entre tod@s acabamos con la utilización partidista del euskera, y conseguimos que l@s “nacionalistas vasc@s” dejen de “patrimonializarlo”, aunque para eso, l@s “no nacionalistas” como usted tendrían que empezar a utilizarlo y reivindicarlo, y la verdad, no se ve muy cercano ese ansiado día…

Por nuestra parte estaríamos encantados de compartirlo y despatrimonializarlo, señora; aquí nos tiene para lo que sea menester.

(Y a Radio Euskadi proponerle que cuando se hable sobre el euskera se lleven al estudio a algún@ polític@ euskaldun –practicante-, que l@s hay, sobre todo porque pueden hablar con bastante más conocimiento de causa que otr@s. De nada.)

3 Comentarios:

Blogger Andoni Erkiaga Agirre dijo...

Cojonudo !!!

Entrañable debate sobre modelos lingüísticos en la CAV...con cuatro (4) opinantes que NO HABLAN EUSKERA...vamos que como ir a mear y no echar gota.

20 diciembre, 2005 10:16  
Anonymous Anónimo dijo...

EA eta EAJren ordezkariak erdaldunak.... lotsagarria!

20 diciembre, 2005 13:15  
Anonymous Anónimo dijo...

En este país, Artapalo, los ateos han pontificado sobre lo divino; los españoles sobre los vascos; los castellanoparlantes sobre los euskarahablantes.

Los tertulianos entienden de todo, mucho y bien. Lo mismo les da círculo que cuadrado, siempre que tengan un montón da orejas dispuestas a escucharles.

En este caso, idem de idem.

20 diciembre, 2005 15:07  

Publicar un comentario

<< Home