De Iparralde al País Vasco francés


Diario vasco

El Correo

Llama la atención el cambio. El 13 de agosto Manu Rueda firmó una crónica en El Correo bajo el título “Iparralde ante el proceso de paz”. Ayer, esa misma crónica fue publicada en El Diario Vasco bajo el título “El País Vasco francés o la pugna de identidades”. El uso por parte de Vocento de la denominación Iparralde para referirse a los territorios vascos continentales resultó una agradable sorpresa para quienes consideramos que a ambos lados de los Pirineos existe un único Pueblo, el vasco ¿Qué razones han impulsado al Diario Vasco a denominar País Vasco francés donde antes denominaba Iparralde? La crónica, por lo demás, hace un breve repaso a las desiguales y enfrentadas actitudes que las formaciones políticas abertzales y estatalistas de Iparralde demuestran ante el proceso de paz y ante la reivindicación de un Departamento propio desgajado del de los Pirineos Atlánticos.

Etiquetas: