Ruiz Soroa ¡qué pena!
|
Señor Ruiz Soroa, siempre he seguido con interés, aún discrepando, sus artículos, por considerar que aportan novedades interesantes, y en más de una ocasión he hecho reseña de ellos. Esta vez, a la espera de su siguiente artículo, estoy muy decepcionado. Cuestiona Ud. las razones que la Administración expone para que los ciudadanos vascos deban ser bilingües, y no lo hace con la Constitución española: ”El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla” (Art. 3-1). Mal empezamos. Escribe: “Cuando el poder público decide convertir coactivamente en hablantes del euskera a quienes no lo son” Sabe mejor que nadie que el poder es coacción, no sólo en el ámbito lingüístico, también en el educativo, cultural, polítco y económico (caso Endesa). Coacción, fascista y criminal incluso, ejercida por los poderes españoles desde el S. XIX a golpe de bayoneta, látigo y decreto, siendo éste último método, el de las disposciones gubernamentales, el más dañinoa, por silencioso y sibilino. Así se ha impuesto el español, tal y como lo contempla la Constitución española, en todos los territorios del Reino de España ¿Algo que decir al respecto, Sr. Ruiz Soroa? La política que practica el Parlamento de la CAV es tan intervecionista y democrática como la que pueda practicar el Congreso español, sólo que menos decisoria, menos resolutiva, ya que aquél (PV) se debe a éste (Congreso), y las leyes del primero están sometidas a las del otro (Constitución y leyes orgánicas), por eso que, vuelvo a repetírselo, lingüísticamente estamos bajo el yugo del artículo 3 de la Constitución arriba mencionado que usted obvia cuando alude a la coacción. Mire señor, sin entrar en detalles de metáforas, falacias y cuestiones como “la parte por el todo”, que dan para mucho y seguro que los enmienda en su siguiente entrega, centrémonos en lo que la gente mejor entiende, en el lenguaje llano. Le contaré qué es lo que yo observo en lo que ud. considera más como un problema que como una cuestión de política lingüística. Tengo 47 años. Cuando a lo 6 fui por vez primera a la escuela, aparte de tener que besar la banderola rojigualda que había a la entrada y cantar el “Cara el Sol”, lo primero que hizo aquel maestro traído de la reserva hispánica de Ávila para adoctrinar a los vástagos de los bárbaros del Norte fue romper en mi cabeza el palo que un niño le había traído, nuevito, ese mismo día ¿Cuál fue delito? No fui capaz de responderle en español a su pregunta “¿cómo de llamas?”. Un golpe por cada pregunta sin respuesta. Por detrás otros mayores que yo, y con la cabeza encallada, me susurraban “esaiok ixena!”, una y otra vez. Eso el primer día. Así en días y semanas sucesivas. Por cierto, Ruiz Soroa, ha comprendido las dos palabras en euskara. Pues no, claro que no. Usted no tiene ninguna obligación de ser bilingüe, eso es cosa de aldeanos. Sabe usted que hoy, en pleno 2007, muchos de nuestros críos, cuando a los dos y tres años van al pediatra no le entienden porque los unos sólo hablan euskara y los otros sólo castellano ¿Qué te parece? Sabía que cuando yo acudo a muchas ventanillas administrativas no encuentro a nadie que me atienda en euskara; en cambio, todos y todas están constitucionalmente obligados a hacerlo en castellano ¿me lo contará en su segunda entrega? Por saber, Ruiz Soroa, quizás también sepa que nosotros los intolerantes e impostores, los de la religión política, los del obligado abertzalismo, nosotros hablamos en castellano cuando en un grupo de 10 hay sólo uno que no sabe euskara ¿Me contará qué le parece? En lo batzokis, nidos de culebras xenófobas, cuando un 65% sabe euskara y un 35% no, se habla castellano o español, como prefiera. ¿De qué se queja, señor Ruiz Soroa? ¿Es la última propuesta legislativa del consejero de Educación relativa a los modelos lingüísticos? Supongo que a sus hijos no los habrá llevado a centros de modelo B o D; y si tiene nietos, tampoco éstos habrán ido a esos centros. Si mis hijos quisieran relacionarse con sus hijos/nietos lo tendrían que hacer necesariamente en español, porque no creo que los suyos aprendan euskara ¿Quién obliga a quién? ¿Quién agacha la cerviz? El grupo Vocento, y también los de Prisa, siempre estarán dispuestos a cederle tribuna a usted, a Joseba Arregi, a A. Elorza y a otros muchos para que desarrollen estos temas de esta manera. Les encanta. También los Bergareche, Ybarra, Echevarría y compañía son como usted. Ellos envían a sus chavales a los colegios franceses y alemanes. Y después, si por un casual sus hijos se juntan con los míos, a los míos no les queda más cojones que adaptarse a ellos ¡Faltaría más! ¡Cómo pueden ser tan sinvergüenzas! Sea como sea, estoy a la espera de su siguiente entrega (II), para recuperar en algo el buen sabor que algún artículo suyo anterior me había dejado. Hasta entonces, un saludo. Etiquetas: Euskara |
5 Comentarios:
Puedo compartir en parte el fondo del post, pero no desde luego las formas, que me han parecido groseras y además antiguas, más propias de hace treinta años, cuando todos jugábamos a ver quien era más de izquierdas y más abertzale.
Es evidente que el autor del artículo no comparte las tesis del Sr. Ruiz Soroa. Vale, está en su derecho, pero... ¿A que viene tanto insulto innecesario y tanto lugar común? ¿Se defiende así el euskera?
Con todo respeto y con todo cariño; El artículo tiene un cierto gustillo a histrionismo, a sobreactuación, a rasgarse las vestiduras de santa indignación acudiendo presuroso a la llamada de la Patria Vasca mancillada por el españolazo felón y malandrín.
¿Tiene Ruiz Soroa la culpa del incalificable comportamiento de su maestro abulense de hace cuarenta años? ¿La tiene J.Arregui, defensor - y usador - del euskera donde los haya, innecesariamente traido a cuento, solo porque el autor también le tiene ganas, y así mata dos pájaros de un tiro?
¿Conoce el autor del artículo a algún Bergareche, algún Ybarra o algún Echevarría personalmente hasta el punto de saber realmente a que colegio llevan a sus hijos? ¿O lo de los colegios franceses y alemanes es solo un prejuicio más del autor? ¿Cree el autor que todos los que llevan a sus hijos a esos colegios son "españolazos"? ¿Sabe el autor donde estudian los hijos de los Consejeros del Gobierno Vasco y de los altos cargos de EAJ? (A mí me sorprendió también en los ochenta, enterarme que Garaikoetxea mandaba a los suyos al colegio americano cuando era Lehendakari; Ya veis, yo también tengo mis prejuicios)
Entiéndaseme bien: Ni defiendo a Ruiz Soroa, ni a sus tesis. Pero por favor, un poquitín más de esfuerzo intelectual en los debates, y un poco menos de demagogia de barra de herrikotaberna: ¡Así no se defiende al euskara!
Ruiz Soroa hace un esfuerzo intelectual para oponerse a la euskaldunización por Decreto, y es de agradecer tal esfuerzo, porque lo normal es oponerse al euskara más o menos por cojones, y él por lo menos razona su postura. Considero que merecería una respuesta en su misma línea de esfuerzo intelectual, y no algo tan visceral.
Lo de los "batzokis, nidos de culebras xenófobas", por poner otro ejemplo, Ruiz Soroa no lo dice por ningún lado: Es otra suposición del autor de que Ruiz Soroa será seguramente de los que piensan así, y entonces pone en su boca cosas que no ha dicho para reforzar su línea argumental.
O sea que primero se le rebaja a Ruiz Soroa al nivel de un Ynestrillas cualquiera, y claro, así luego es más fácil combatirle.
Porque en plan facilón, también puede hacerse un balance crítico de la euskaldunización de estos 25 últimos años, y del "morro" y ley-del-embudo que practican nuestros dirigentes Parlamentarios y políticos en general, o sea los que deciden esa euskaldunización: Para ser ventanillero en Lakua hace falta el máximo nivel. Para ser Director-Gerente de una empresa pública o para ser Consejero de Lakua basta con llegar al salón de conferencias, saludar al público con un forzado ¡Egunon denori! ..... y a continuación continuar toda la charla en castellano.
¿Que opina el autor por ejemplo, de las penurias económicas que padece una institución tan prestigiosa y emblemática como Euskaltzaindia, cuando sus cuentas podrían arreglarse sobradamente con un cinco por ciento de lo que derrocha la ETB-1, que no ve casi nadie?
Aupa Fígaro. Te agradezco tu extenso y, mayormente, acertado comentario.
Ahora estoy cansado para entrar a asumir o rebatir tu argumentación. Mañana, más fresco, lo haré. De todas maneras, un par de consideraciones (que serán siete):
1.- El artículo es tripero y no cabecera, hay más visceralidad -como tu bien dices- que racionalidad, sobre todo en los párrafos finales. El tono del resto no me ha parecido, después de releerlo, no me parece histriónico. De todas formas juzgo algo exagerado considerar el artículo de R. Soroa como un esfuerzo intelectual.
He leido prácticamente todos los artículos de Ruiz Soroa colgados en Internet. Le tengo por una persona seria, instruida y con capacidad de aportar ideas válidas en el momento que vivimos.
2.- El párrafo “caravista”, el primero, ha sido una loa al autor sometido a crítica “Señor Ruiz Soroa, siempre he seguido con interés, aún discrepando, sus artículos, por considerar que aportan novedades interesantes, y en más de una ocasión he hecho reseña de ellos”.
3.- Los pasajes de mi vida personal son ciertos. Tan cierto como que hasta hace 7 años tuve a J. Arregi como el padre espiritual del JEL, de quien recibí más de una charla de puro y duro contenido sabiniano. Ya ves, Fígaro. De Antonio Elorza aún recuerdo su libro “La Religión Política”, publicado en el duro 1995. Autor que para vender el libro recurrió al sugestivo subtítulo de “El nacionalismo sabiniano y otros ensayos sobre nacionalismo e integrismo” Desde entonces le tengo poco cariño. No te extrañe que cite a las culebras xenófobas de los batzokis, primero porque el autor que cita R. Soroa en su artículo (A. Artea) los cita en más de una ocasión en su abundantes y púlbicas exposiciones antinacionalistas (¿qué es de A. Arteta?); y segungo porque del libro citado es este párrafo: “En el batzoki de Sabino Arana no cabe una discusión política (o lectura) que no verse sobre la propia ortodoxia, del mismo modo que en el integrismo islámico resulta inimaginable otra fuente doctrinal que el Corán y la Sunna.”
Es curiosa esta traslación en el tiempo de Sabino Arana hasta convertirlo, prácticamente, en un personaje con vida y hechos de 2007, cien años después. Los apologetas antisabinianos de todo género, que los ha habido y los hay a cientos, acuden a una sincronía difícilmente asumible, si no es, como casi siempre, con el ánimo de vejar basándose en falacias e inexactitudes. Eso, hasta en los moderado y amistosos como Ignacio Suárez-Zuloaga que en su artículo “Choque de nacionalismos” que recurre a ese falso sincronismo del que hablábamos: “Los ataques contra la inmigración de algunos tertulianos de Madrid no son muy diferentes a los de Sabino Arana Goiri” ¿Qué valor argumental tiene el comparar los tertulianos de 2007 con un político de principios del S. XX absolutamente descontextualizado?
4.- Sí conozco a algunas de los personas, aparte del propio Ruiz Soroa, que cito en el artículo. Alguno de ellos es más que conocido.
5.- Mis referencias históricas pueden considerarse fundamentadas porque me licencié en Historia en la UPV, lo que es tanto como decir que tengo carnet de 1ª pero nunca he conducido un camión. Sí es cierto que el S. XIX liberal y carlista fue mi debilidad en los tres años posteriores a la licenciatura.
6.- En ningún caso he afirmado que quienes lleven a sus hijos al colegio francés o alemán sean unos españolazos. La evidencia, que clama, es otra: sus hijos no serán euskaldunizados, lo que comporta que su socialización con otros críos será en cualquier idioma menos en euskara. Eso no es baladí, ni siquiera ideológicamente aséptico, Fígaro. Yo no mantengo el mismo criterio con gente de mi generación, por razones obvias. Quien hoy día elude un modelo educativo en euskara lo hace con criterio político definido. Que entre ellos, como dices tú, haya gente del PNV, pues claro, a cientos.
7.- En lo de la hipocresía de nuestro partido y de sus dirigentes en lo que respecta a la euskaldunización: absolutamente de acuerdo. Ya lo trataremos más adelante.
Si no ando muy confundido, que no lo estoy, yo me iba a la cama. Gabon!!
PD: no tengo ánimo suficiente para corregir lo que he escrito. Se me perdonen las faltas de ortografía y las desconexiones entre ideas, que no ideológicas.
Preguntaba ayer por A. Arteta ¡Ya está! La respuesta me la da hoy El País (Prisa). Reaparece el inefable con otro artículo de su género, con la autoridad intelectual y moral (¡sí que lo alude!) que le otorga ser catedrático de Filosofía Moral ¿de dónde? ¡de la UPV! Si al menos lo fuera de la UPNA, o del Opus, podrías entenderlo. Ahí va un retazo de su artículo. Leedlo enterito:
"Frente a aquella desvergonzada pretensión, sólo se escuchan entre nosotros dos réplicas y a cuál más insuficiente. De un lado, lo que reza la Disposición Transitoria 4ª de nuestra Constitución, una cláusula legal que tan sólo establece el procedimiento para una hipotética incorporación del viejo Reyno a la comunidad vasca. Eso no es mucho decir mientras, más allá de la legalidad, no se postule algún criterio de legitimidad que justifique semejante paso. Habría que preguntarse incluso si esa misma norma, al prever un cambio en la conciencia colectiva de la comunidad foral, no viene a asumir aquel falso principio nacionalista de que la pertenencia cultural ha de plasmarse en una unidad política. Concedamos sin reserva que una parte del territorio foral y de sus costumbres sean de tradición vasca, pero entiéndase enseguida que no por ello sus habitantes deben ni desean formar un cuerpo político con Euskadi; y menos aún con una Euskadi que alienta afanes de secesión. Mal que le pese al nacionalista, no hay contradicción entre sentirse parcialmente vasco y quererse, al mismo tiempo, ciudadano navarro."
Otra vez con lo de legal y legítimo. Me recuerda a Ruiz Soroa.
Dime de lo que presumes y te diré de lo que careces....
El tal Fígaro critica la suposición de que los hijos de Bergareche, Ibarra, etc pudieran haber ido a Colegio Francés, Alemán, etc. Y sin embargo no adopta la misma actitud prudente que preconiza y se lanza a la piscina prclamando que los hijos de Garaikoetxea fueron un "colegio americano" cuando era Lehendakari.
Infórmese mejor, Fígaro Fi, y sepa que sus hijos, al igual que posteriormente los de Ardanza, fueron a la Ikastola Olabide de Gasteiz, creada en pleno franquismo por un grupo de padres concienciados de Vitoria. Anteriormente en Pamplona habían estudiado en la Ikastola San Fermín.
Por lo demás, el comentario inicial que suscita su respuesta me parece de lo más acertado y no observo ningún insulto en él. La situación de los hablantes euskaldunes en nuestra propia tierra es tal cual se describe en dicho comentario, la dejación de nuestros derechos que debemos hacer cotidianamente está reflejada exactamente. Nuca pasaría algo similar en Catalunya. Claro que aquel que no lo vive en persona, puede que no sea consciente de ello...
No tengo la menor intención de entrar en una diatriba personal con el "tal Likitsa"; Simplemente quiero distinguir la parte importante de lo que quería puntualizar a Biturie en mi comentario, de lo anecdótico o accidental.
Accidental es donde estudiaban los hijos de Garaiko; Por cierto a mí lo del Colegio Americano me lo dijo una abogada de EA que presumía mucho de ser de su círculo cercano, y de que su hermana era de la cuadrilla de veraneo de Zarauz, y que fue primero concejala en Bilbo, y luego parlamentaria en Gasteiz, etc. pero en fin, acepto que el tal Likitsa pueda estar mejor informado que yo.
En cuanto a los Bergareche, estudiaron en el Colegio de los Jesuitas de Indautxu en Bilbao. Vivían en lo alto de la calle Prim, jugaban a pala en el Club Deportivo, eran socios del Athletic, veraneaban de siempre en Lekeitio, y eran y son gente agradable, "muy de aquí" y muy normales en el trato; Nada que ver con lo que desprende la línea editorial de EL CORREO, ni con el "feeling" de otras familias ligadas a ese periódico como por ejemplo los Zarzalejos, hijos de un Fiscal destinado a Bilbao en los sesenta /setenta, y que responden seguramente mucho más al prototipo de familia de funcionario que aterriza aquí, cuyo "background" es el propio del bando ganador de la Guerra Civil, que lógicamente se explican la realidad vasca en clave española, y que además por ser de fuera no tienen las vivencias familiares, etc. propias de los de aquí.
En cuanto a los Ibarra y los Echevarría, no los conozco personalmente, pero apostaría más que hubieran estudiado en Gaztelueta por ejemplo, que no en el Alemán o el Francés. En Bilbao por lo menos, y hasta tiempos muy recientes y seguramente debido a la diferencia entre centros concertados y no concertados, que hace que los Colegios no subvencionados (Todos los extranjeros debido a que dan otros programas) se pongan en precio por las nubes, el Colegio Alemán y el Colegio Francés eran muy normalitos. Tradicionalmente, los colegios "pijos" de Bilbao eran Gaztelueta (Opus), Jesuitas y Santiago Apóstol.
Pero todo eso es lo accidental. El motivo fundamental de mi contestación a Biturie, y que él comprendió y aceptó perfectamente, es que a veces nos dejamos llevar por nuestros propios demonios históricos, y cuando algo no nos gusta nos excedemos en nuestras críticas mezclando y metiendo en el mismo saco a gentes que en realidad tienen muy poco que ver entre sí.
Biturie escribe con el corazón, marcado por una dolorosa experiencia infantil, todo lo cual es muy respetable. Lee un artículo de Ruiz Soroa que no le gusta, aunque confiesa que otras veces le ha gustado, lo que le honra. Refuta las opiniones y razones de Ruiz Soroa, lo cual también es respetable, desde luego.
A partir de ahí le salen los demonios personales a relucir (Cosa que a muchos nos pasa cuando nos cabreamos) y acaba poco menos que atribuyendo a Ruiz Soroa y a los responsables de Vocento, la responsabilidad por los actos y "pasadas" del cabrón con pintas que le dió clase en su infancia, y acaba preguntándose de todos ellos (SIC) ¿Cómo pueden ser tan sinvergüenzas?.
Y ahí es cuando le pido que se calme, que un Licenciado en Historia como él tiene que exigirse más e hilar más fino. Por el bien de todos, por el triunfo del diálogo, como forma de hacer política y como instrumento de convivencia.
Porque si entramos en ese juego de que con los españoles no se puede ni hablar, porque ¡hay que ver que animal el Inestrillas! y ya se sabe que todos los españoles son iguales, y a su vez desde Madrid nos contestan que a Ibarretxe ni se le recibe porque es abertzale igual que De Juana, y PNV y ETA son lo mismo que ya se sabe, la famosa teoría del árbol y las nueces, y....... Pues está claro que así no vamos a ninguna parte, porque mal negociaremos nada ni no podemos primero ni sentarnos a hablar.
Y en cuanto el tema del euskara, el problema es delicado y difícil, el camino emprendido seguramente es el correcto, pero probablemente hagan falta que pasen generaciones y que e calmen los ánimos para que haya normalidad y naturalidad.
Por cierto, y a propósito del euskara, leyendo el blog de Iñaki Anasagasti, me entero de que el ínclito Astarloa, es hijo del profesor de euskara del Batzoki de Madrid. Como dicen en Aragón, "Pa ir a mear y no echar gota"
Publicar un comentario
<< Home